Saltar a contenido principal Saltar a navegación principal

“Editores como puentes”: exilio, viajes, traducción y censura

El curso "Editores como puentes. Intermediaciones culturales en perspectiva transnacional" analizará estos temas todos los jueves, desde el 3 de octubre hasta el 7 de noviembre de 2024, de 17:00 a 19:00, en la FFyL de la UNCUYO. Está destinado a la comunidad académica y público en general.

17 de septiembre de 2024, 14:23.

imagen "Editores como puentes": exilio, viajes, traducción y censura

 

 

 

 

 

 

Aranceles/Inscripción: 

Público en General: 3.000 pesos / Estudiantes de la FFyL: 1.500 / Egresados, docentes y PAA: 2.250 pesos 

Inscribite accediendo al siguiente enlace: https://autogestion.ffyl.uncu.edu.ar//eu

 

 

Nombre del curso

Curso "Editores como puentes. Intermediaciones culturales en perspectiva transnacional"

Días, fechas y horarios

Días jueves, desde el 03 de octubre al 07 de noviembre, de 17:00 a 19:00, en la FFyL de la UNCUYO

Docentes

Lila Bujaldón (Doctora en Letras. Profesora Emérita. FFyL, UNCuyo), Mariela Calderón (Lic. en Letras. FFyL, UNCuyo), Graciela Caram (Mgtr. en Letras. FFyL, UNCuyo), Matías Fernández Robbio (Doctor en Filosofía. FFyL, UNCuyo), Paula Ferreira (Lic. en Letras. FFyL, UNCuyo), Nesrin Karavar (Doctora en Letras. Universidad de Barcelona) Lía Mallol (Lic. en Letras. UNCuyo), Laura Martín Osorio (Mgtr. en Letras. FFyL, UNCuyo) y Paula Simón (Doctora en Letras. FFyL, UNCuyo).

Aranceles

Público en General: 3.000 pesos / Estudiantes de la FFyL: 1.500 / Egresados, docentes y PAA: 2.250 pesos. 

Inscripción e informes

Acceder al siguiente enlace: https://autogestion.ffyl.uncu.edu.ar//eu

La inscripción se encuentra abierta y es obligatoria para todos los participantes. 

Es importante que todos se registren, inscriban y abonen el arancel correspondiente.  

Cualquier consulta e inconveniente relacionada con las inscripciones, registro, etc, enviar correo con el caso a formacionpermanente@ffyl.uncu.edu.ar 

Para acceder al instructivo de registro e inscripción, hacer clic en https://ffyl.uncuyo.edu.ar/upload/instructivo-registro-e-inscripcion.pdf 

Para acceder al instructivo de pagos, entrar al enlace https://ffyl.uncuyo.edu.ar/upload/instructivo-boton-de-pago.pdf

Modalidad

Presencial.

 

 

 

Los temas: exilio, viajes, traducción y censura

Quienes viajan a otro país suelen convertirse en intermediarios/as, agentes de contacto entre culturas y sociedades. Este tema ha sido interesante para la Literatura Comparada desde los inicios de la disciplina. Por eso se realiza el curso de extensión “EDITORES COMO PUENTES. INTERMEDIACIONES CULTURALES EN PERSPECTIVA TRANSNACIONAL” los días jueves 3, 10, 17, 24, 31 de octubre y 7 de noviembre de 2024 de 17:00 a 19:00, a fin de reflexionar en torno a varias experiencias de intermediarias/os que, por su presencia en editoriales y revistas literarias, han enriquecido la vida intelectual y cultural de los países en los que surgieron y se desarrollaron.

Se recorrerán actividades editoriales llevadas a cabo en Argentina, Chile, Italia, España y Turquía en diferentes momentos de la historia, desde la Antigüedad hasta los tiempos contemporáneos. Y a través de la edición, se reflexionará en torno a otros fenómenos culturales y políticos como el exilio, los viajes, la traducción y la censura. 

Dicha actividad, organizada por el Centro de Literatura Comparada y por la Secretaría de Extensión Universitaria de la FFyL, se lleva a cabo en el marco de las actividades de formación en Literatura Comparada propuestas habitualmente por dicho centro de investigación.

 

Objetivos 

  • Reflexionar en torno al fenómeno de la edición como una instancia de intermediación cultural.
  • Analizar el fenoméno de la edición como objeto de estudio comparatista. 
  • Ofrecer temas y casos no circunscriptos a un contexto nacional determinado, sino con perspectiva trasnacional.

 

Cronograma

3 de octubre: Introducción al curso.

Mariela Calderón: “Edición y cosmopolitismo en Argentina durante la década de 1920”

Lía Mallol: “Roger Caillois, puente entre la literatura hispanoamericana y Francia a través de sus proyectos editoriales Lettres françaises y "La Croix du Sud". 

 

10 de octubre: 

Matías Fernández Robbio: “Janus Lascaris, una vida en tránsitos: de Constantinopla a Roma, del manuscrito al libro impreso”. 

Nesrin Karavar: “El papel de las revistas femeninas otomanas del s. XIX como puente cultural a través de las traductoras”

 

17 de octubre: 

Laura Martín Osorio: “¡Eso no se lee! Literatura para las infancias y censura. Rompan Fila Ediciones y el maestro italiano Mario Lodi en Argentina”

Paula Simón: “Edición, censura y exilio durante los años franquistas en España. El caso de Agustí Bartra y una antología que no fue” 

 

24 de octubre: 

Lila Bujaldón: Editoriales españolas y alemanas como puentes culturales en tiempos difíciles”

Graciela Caram: Editorial Giulio Einaudi: la audacia de la libertad y de la intermediación cultural en los años de la Segunda Guerra Mundial. 


 

31 de octubre: 

Paula Ferreira: “Autoedición y traducción en los testimonios colectivos de expresos y expresas políticas de Argentina y Uruguay”

Gonzalo Córdoba: “Exilio, edición y testimonio: vectores del trabajo de Mauricio Amster”.

 

7 de noviembre: Cierre del curso: coloquio final y puesta en común. 

 

 

Organizan: Centro de Literatura Comparada de la FFyL, UNCuyo y Secretaría de Extensión Universitaria de la FFyL de la UNCUYO.

 

 

 

 

Contenido relacionado