Artículo de revista
Dos versiones de un mito en las letras de Mendoza
(o de como Ícaro se elevó y cayó)
Castellino, Marta Elena
Universidad Nacional de Cuyo
- Enviar un email al autor
Publicado en el 1999 en
Piedra y Canto,
No. 6
Idioma:
Español
Resumen:
Español
Prueba de la asombrosa vitalidad del mito es que cada época, cada hombre,
puede hacer de él su propia lectura e interpretación; más aún, usarlo como
vehículo de expresión de sus propios anhelos e ideales, cuando no de sus
propios temores e inquietudes. Y tenemos, finalmente, la interpretación de los
poetas que -a la luz de sus propias intuiciones- recrean los viejos mitos,
reelaboran las figuras míticas, en un proceso de abstracción creciente que va
desde la simple transposición literaria o elaboración verbal de la persona
humana real y corpórea, hasta la elaboración de símbolos o emblemas. Como
ejemplo de este proceso de abstracción encontramos al poeta Luis Codorniú
Almazán, que convierte a Icaro en símbolo del artista, del hombre superior,
reelaborando por un lado la imagen del vate, del poeta modernista, y por otra,
la del genio, al modo del superhombre nietzscheano.En cuanto al proceso de
humanización del personaje, lo advertimos cabalmente en la novela de
Abelardo Arias, M inotauroam or (1966), que logra “hacer vivir " realmente a
ícaro, más allá del esquematismo del ser en cierto modo estereotipado o
arquetípico. En ambos textos, además, es posible advertir de qué modo se
construye la imagen del artista y, más aún, cuál es la idea de hombre que
subyace.
Disciplinas:
Descriptores:
Castellino, Marta Elena (1999) "Dos versiones de un mito en las letras de Mendoza : (o de como Ícaro se elevó y cayó)". En: Piedra y Canto, No. 6, p. 43-63.
Dirección URL del artículo: https://bdigital.uncu.edu.ar/12043.
Fecha de consulta del artículo: 23/11/24.
Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 3.0 Unported.
Conozca más sobre esta licencia >